Андрей Усачёв о том, как писать для детей

3 марта в программу Валентины Васильевой «Черновик» на радио СИТИ-FM пришли замечательные  детские писатели и драматурги, авторы авторы оперы ужасов TОDD и либретто к спектаклю «Алые паруса» Андрей Усачёв и Михаил Бартенев! Они рассказали о детской литературе и детском театре и ответили на вопрос нашего читателя.

 

Чтобы писать для детей, надо их понимать и чувствовать, говорить на их языке. Как вам удаётся не забывать этот язык во взрослой жизни?

Андрей Усачёв: Я не могу сказать, что я современных детей знаю. Мои уже выросли, а внуков ещё не плодоносят. Я даже не убеждён, что писатель должен знать детей. Главное, что я себя знаю. А я тоже в душе ребёнок. Писатель же не машина, внутри которой есть регистр, — сначала включил детский режим, потом на взрослый перевёл. Должна быть органика. Я очень часто видел, как приличные взрослые писатели начинали писать для детей… и всё исчезало. Потому что они были убеждены, что для детей надо писать как-то по-другому. Как будто человек вдруг становится на карачки и начинает с детьми ползать. Смешно! И сразу видно, что неестественно. Во мне нет этого рычажка. Поэтому я стараюсь писать для детей так же, как и для взрослых, для которых, правда, пишу меньше. Стараюсь писать понятно. Самый простой пример: Пушкин-детский писатель? Многие считают, что да. Это говорит только об одном — он писал простыми словами, внятно. О сложных вещах, но внятно. А если тебя понимают даже дети, это и есть детская литература. Если тебя понимают дети в театре, это и есть детский театр.

Слушать интервью полностью

Слушайте программу «Черновик» и следите за обновлениями на нашем сайте!

 

Share on FacebookShare on VKShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedIn
comments powered by HyperComments